วันอังคารที่ 20 ตุลาคม พ.ศ. 2558

什么时候??


คำศัพท์
พินอิน
คำแปล
现在
xiànzài
ตอนนี้, เดี๋ยวนี้, ขณะนี้
diǎn
โมง
15 นาที
bàn
ครึ่ง
fēn
นาที
chà
ขาด
时候
shíhòu
เวลา
什么时候
shénmeshíhòu
เมื่อไหร่
早上 上午
zǎoshang/shàngwǔ
ช่วงเช้า, ตอนเช้า
下午
xiàwǔ
ช่วงบ่าย, ตอนบ่าย
晚上
wǎnshang
ช่วงเย็น , ตอนเย็น
早饭
zǎofàn
อาหารเช้า
午饭
wǔn
อาหารกลางวัน
晚饭
wǎnfàn
อาหารเย็น
上课
shàngkè
เข้าเรียน
下课
xiàkè
เลิกเรียน
上班
shàngbān
เข้างาน
下班
xiàbān
เลิกงาน
从………到
cóng……….dào
จาก...ถึง, ตั้งแต่...ถึง









































A  :  现在几点?ตอนนี้กี่โมง
B  :  <7:00七点。เจ็ดโมง
7:05七点五分 七点零五(分)เจ็ดโมงห้านาที
7:15七点一刻 / 七点十五 (分)เจ็ดโมงสิบห้านาที
7:30七点半 七点三十(分)เจ็ดโมงครึ่ง / เจ็ดโมงสามสิบนาที
7:50差十分八点 七点五十(分)ขาดสิบนาทีแปดโมง / เจ็ดโมงห้าสิบนาที>
วิธีการบอกเวลาในภาษาจีนนั้นก็ไม่ต่างจากภาษาไทยมากนัก  มีข้อควรจำอยู่นิดหน่อยคือ  การบอกเวลาในภาษาจีนกรณีมีเศษไม่เกินสิบนาที  รวมถึงสิบนาทีด้วยต้องระบุคำว่า  หรือระบุคำว่า ……ด้วย ส่วนเศษที่เกินสิบนาทีขึ้นไปจะระบุ หรือไม่ระบุก็ได้
A  :  你什么时候上课?คุณเข้าเรียนเมื่อไหร่
B  :  我从上午八点到下午三点上课。ฉันเข้าเรียนตั้งแต่แปดโมงเช้าถึงบ่ายสามโมง
การเรียงประโยคในภาษาจีนเมื่อมีเวลามาเกี่ยวข้อง  จะต่างกับประโยคในภาษาไทยคือ  ภาษาจีนจะนิยมนำเวลาวางไว้หน้าการกระทำ  และเรียงลำดับเวลาจากหน่วยที่ใหญ่กว่า คือ ช่วงเช้า  กลางวัน  หรือเย็น ตามด้วยเวลากี่โมง
A  :  你几点吃晚饭?คุณกินอาหารเย็นกี่โมง
B  :  六点半。หกโมงครึ่ง
โดยปกติการถามตอบในภาษาจีน  หากไม่แน่ใจควรระบุช่วงเวลาให้ชัดเจนว่าเป็นช่วงเช้า  ช่วงบ่าย  หรือเย็น  (上午下午晚上)เพราะหากระบุคลุมเครือเวลานัดหมายกันอาจจะคลาดเคลื่อนกันได้ แต่ถ้าในคำถามมีความชัดเจนอยู่แล้วก็ไม่จำเป็นต้องระบุก็ได้  เช่นตัวอย่างข้างตน  ก็เป็นที่รู้กันอยู่แล้วว่าเป็นช่วงเย็น  เพราะถามถึงการรับประทานอาหารเย็น  ก็ไม่จำเป็นต้องระบุช่วงเวลาก็ได้

1 ความคิดเห็น:

  1. Slot Machines and the History of Casino Gaming | Dr.MCD
    Slot machines have 파주 출장마사지 been 남원 출장샵 around since ancient times. of playing games 남양주 출장마사지 in the casino. In a video game, you'll 인천광역 출장마사지 get to a game in which you'll be 김천 출장마사지 dealt cards

    ตอบลบ